D É R I V E À L A D É R I V E

Galerie ERGA, octobre 2018

 

English version will follow

L’exposition DÉRIVE À LA DÉRIVE est l’aboutissement d’une recherche amorcée par Anne-Marie Giroux en 2014 et regroupe deux séries intitulées DÉRIVE et À LA DÉRIVE. Pour sa quatrième exposition solo, l’artiste propose un corpus d’œuvres élaborées en deux et trois dimensions. La série DÉRIVE (2014–2018) évoque un univers chaotique où la dérive de l’être humain s’exprime de façon abstraite, poétique et symbolique. À travers un concept évolutif, l’artiste fusionne le corps et la matière dans une poésie abstraite, où le jeu des couleurs vives et joyeuses entre en contraste avec le regard critique sur la dérive humaine qui se dévoile progressivement à travers le processus créatif. Ici, corps et matière sont étroitement liés dans un engrenage auquel ni l’un, ni l’autre, ne peut se dégager. La seconde série, À LA DÉRIVE (2017–2018), propose un questionnement moqueur sur la pertinence d’être artiste. Avec un brin d’humour, de poésie et de sarcasme, l’artiste s’amuse avec certains thèmes, références, sujets et objets qui la côtoient dans son atelier et qui font partie intégrante de son processus créatif au quotidien. DÉRIVE peut suggérer une perte de contrôle, un dérapage, une déviation tandis que la seconde série À LA DÉRIVE tend vers une volonté de se laisser porter là où le mouvement conduira.

Il suffit de cliquer sur la première image pour voir le diaporama.

Anne-Marie Giroux, DÉRIVES , par René Viau, octobre 2018

https://amgirouxart.wordpress.com/2018/10/03/anne-marie-giroux-galerie-erga/

English version


The exhibition DÉRIVE À LA DÉRIVE is the result of a research initiated by Anne-Marie Giroux in 2014 and includes the series entitled DÉRIVE and À LA DÉRIVE. For her fourth solo show, the artist proposes a corpus of works elaborated in two and three dimensions. The DÉRIVE series (2014-2018) evokes a chaotic universe in which human drift is expressed in an abstract, poetic and symbolic way. Through an evolving concept, the artist merges the body and matter in an abstract and symblic poetry, where the play of bright, cheerful colors comes in contrast with the critical view of human drift that gradually unfolds through the creative process. Here, body and matter are closely intertwined in a spiral from which neither can escape. The second series, À LA DÉRIVE (2017-2018), mockingly questions the relevance of being an artist. Combining humor, poetry and sarcasm, the artist pokes fun at certain themes, references, subjects and objects that rub shoulders with her in her studio and are an integral part of her daily creative process. DÉRIVE may suggest a loss of control, a skid, a deviation, while the second series À LA DÉRIVE tends towards a willingness to let oneself be led where the movement will lead.

Just click on the first image to see the slideshow.

Anne-Marie Giroux, DRIFTS, by René Viau, October 2018, translated by Philip Szporer

https://amgirouxart.wordpress.com/2018/11/23/anne-marie-giroux-by-rene-viau/